不同国家文化对雅思写作的影响有哪些?
不同国家文化对雅思写作的影响有哪些?
今天就带大家来探讨一下东西方不同国家文化对雅思写作的影响有哪些?我们在看一些中国学生写的雅思作文时,常常会发现一种现象,就是每个单词的使用从语义上来说都是对的,语法也很精准,甚至文章的思想也很有深度,但读起来就是感觉哪里不对,也拿不了很高的分数。这其实是因为他们的写作受到中英文思维模式和文化差异的影响,这种影响在雅思写作中其实很常见,无论是遣词造句,还是文章的谋篇布局,抑或是文章的思想立意。
首先这种差异很明显地体现在遣词造句上。
比如说,英语表达中会多使用代词,而汉语表达中多用名词。
英语不仅有we、you、he、they等人称代词,而且还有that、which之类的关系代词,在长而复杂的句子中,为了使句子结构正确、语义清楚,同时避免表达上的重复,英语往往使用很多代词。汉语虽然也有代词,但由于结构相对松散、句子相对较短,汉语里不能使用太多的代词,使用名词往往使语义更加清楚。
请看下面的例句:
There will be television chat shows hosted by robots, and cars with pollution monitors that will disable them when they offend.
译文:届时,将出现由机器人主持的电视访谈节目及装有污染监测器的汽车,一旦这些汽车污染超标(或违规),监测器就会使其停驶。
英文原句共使用了三个代词:关系代词that、宾格代词them和主格代词they,汉语译文中却只用一个代词"其",that被译成了名词"监测器",they被译成了名词"汽车"。这是因为汉语里没有关系代词,that从英语语法上讲指代的是先行词monitors,把它译成名词"监测器"就成了很地道的汉语表达。而如果把they译成"它们",汉语里就有可能语义不清,因为"它们"有可能指"汽车",也有可能指"监测器"。由此可见,英语里很多代词译成汉语时都要变成名词。
其次,在中英文表达中,修饰语与中心词的位置不同。
英文习惯于把中心词放前面,而把修饰语放后面,而中文则与之相反。
例如下面这句话:
英文:The scientists everywhere in the world are looking for the efficient methods to make the air clean and protect it from the pollution by all kinds of industrial harmful waste gases.
译文:世界各地的科学家都在寻找有效的方法来净化空气,防止空气受到各种有害工业废气的污染。
这里,中文“世界各地的科学家”,修饰语在前,中心词在后,英文却是中心词在前,修饰语在后。同样,“受到各种有害工业废气的污染”,修饰语在前,中心词在后,英文则相反。
再者,我们说思维方式决定文章的布局框架。中国人的思维方式偏螺旋式,而西方则是直线式。具体体现就是英语句子开门见山,一般先下结论,后叙事,从近到远,新近发生的事先出现,重心落在句首。汉语句子一般以逻辑关系和时间的先后顺序排列,一般先叙事,后下结论,由远及近,重心落在句尾。在立论时,中国学生喜欢先进行铺垫,喜欢委婉地“绕圈子”,这常常让国外的考官们不明所以。
还有关于文章缺乏关联词的问题,即连贯与衔接(CC:Coherence and Cohesion)作为雅思写作的踩分点,却一直得不到中国考生的关注,实在是一件憾事。而典型的中式思维与写作方法是其中的绊脚石。我们说中文讲究意连。正如元代戏曲作家--马致远的一首惊世之作《天净沙·秋思》,更是意连之中的典范。区区二十八字,却由十一个意象构成。看似孤立互不相干,却彼此牵连构成有机一体。但这在英文写作当中确是极不可取的。英文,讲究的是形连,即段落内部和段落之间都需要有形的连接词,比如:"To start with, next, finally,"等等。
最后,思想决定文章的立意,因此中西方思想和价值观的差异会导致文章不符合考官或命题人的主旨,从而得不到高分。拿大作文话题中"老龄化"问题为例:
"Currently more and more people respect elders and become convinced that older people should live with their families, which is in contrast to the view that older people should live at a nursing home. What is your opinion?"
绝大多数中国考生都会写到"照顾老人是子女不可推卸的责任",更有甚者会写出"送老人去养老院是不孝顺的表现"等。而根据国外的文化背景,老人是有自己选择生活的权利,可以去养老院或者自己生活,从而减轻家人的负担。
另外,中国学生写作喜欢引经据典,尤其是引用名人名言,题目问你的观点是什么,结果有的学生一上来就是某某人曰,但实际上西方文化更强调自我、个性和主见,其写作也更重视个性化观点的展现,考官想看到的其实是你本人的观点,而不是别人怎么说。
总体而言,写作是人类思维表达的一种方式,雅思写作就是希望考生能向西方思维模式靠拢,了解语言背后的文化底蕴。必须承认的是,中式的写作模式和思维体系确实在撰写雅思大作文--议论文上造成了考官在理解上的一些偏颇,因此作为"烤鸭",平时多看一些考官或国外考生的高分范文,多接触一些国外读物和视频,了解西方的文化与思想,这样才会从本质上立好框架,点明主旨,从而取悦你的读者。
评论 丨 共0个
登录后发表评论
新课教育合作学校


